便利?英語の略式はこの3つだけ覚えていればOK!
今回は英文ビジネスメールで頻繁に使用される英語の略語について、いくつかご紹介していきたいと思います。
一単語が長い英単語もあったりするし、スペルミスも起こりやすいので、ネイティヴはいちいちタイプするのが面倒に感じたりすることもあると思います。そこでイニシャル(頭文字)だけ取って、簡易的にすることでスマートに仕事をこなしているのでしょう。略式された語に深い意味はないけど、知らないときっと戸惑ってしまうこともあるので、焦らず調べて見るといいと思います。
ここではイギリスにある現地の日系企業で働いた経験を基に、頻繁に使用されている略語を紹介します。
どんな略語が多いの?
代表例は
こんな感じでしょうか。[ASAP]は一般的になり過ぎて、これだけで一単語化している様で、[エイサップ]と発音されるそうです。
例文で紹介すると、
- Please check my previous e-mail and reply it to me ASAP.
- FYI, (自分には関係ないが、関係ありそうな担当者にメールを転送する際に冒頭に記載する)
- Thank you for your mail. BTW, have you received email from Sue?
他にはないの?
略語自体は他にもたくさんあると思いますが、実際のメールで頻繁に使用されるとしたらこの3つくらいだったかなと記憶しています。
また会議の議事録なんかだと、
これくらいが理解できればいいのかなと思います。議題に対して進捗欄のスペースがあると思いますが、そのスペースが限られているので、議事録ではやはり略語を用いた方がいいでしょう。また進捗状況(Status)を表す単語は以下を覚えておくといいと思います。
- Ongoing
- Done
「◯◯さんからの返信待ち」と言った細かい進捗状況はあると思いますが、基本は「進行中」か「完了」のどちらかしかないですよね。なので記載するときは、このどちらかで良いのかなと。
まとめ
英文ビジネスメールでよく使用される略語:
議事録とかで使用される略語:
さて、今日はこの辺で。
このブログは私の経験と記憶を基に書いていますので、そろそろネタに尽きてしまいそうですが、頑張って続けいていきます。
BTW, my blog is still ongoing!

